日本語のに関する中国・韓国の反応
記事: 日本語の (61件)
新着順人気順
08/20韓国韓国人「日本語が難しい理由に衝撃…漢字に加えて外来語まで必修」→「覚える量がえぐすぎて震撼…(ブルブル」世界の憂鬱
08/03韓国韓国人「日本語の読解が難しすぎる理由…“漢字の読み方がわからない”という壁の高さ」世界の憂鬱
08/03韓国韓国人「日本語中級までは簡単だと思ったら、そこから先が別世界だった…」→「日本語の敬語や空気の読み方って語学の範囲ですか?」世界の憂鬱
08/01中国中国人「日本語のこれが全く理解できない」 中国人「日本語の最難関ポイント」「実は規則は非常に明確」じゃぽにか反応帳
06/24中国中国人「1978年の中国の大学入試の日本語の試験問題を見てみよう」 中国人「これは興味深い」「政治色が濃すぎる設問」じゃぽにか反応帳
06/21中国中国オタク「日本語の「ぁ」や「ぅ」って便利そう。中国語だと文字にできない発音が少なくない……」2「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む
06/13中国中国オタク「『魔神』という言葉って外来語なんだろうか?」「二次元系作品ではよく使われる言葉ではあるし日本語の意味で使われがちな言葉ではあるが」2「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む
05/21韓国「韓国人『日本語の音に独特の難しさ』母音が多くて発見が多かった学習初期」世界の憂鬱
05/20韓国韓国人「漢字がわかれば日本語は取り組みやすい?学習経験を語る投稿に共感の声」世界の憂鬱
05/13韓国韓国人「“ちゅう”と“なか”はどう違うの?」日本語の読み方に感じた小さな発見世界の憂鬱
05/12中国中国オタク「これは愚痴なんだけど私は二次元のお嬢様キャラが苦手だ。口癖の『ですわ』をどう訳せばいいのか分からないから!」「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む
05/11韓国韓国人「日本語の“つ”の発音が意外と難しい…何が違うの?」→「言語の壁を感じた」世界の憂鬱
05/06中国中国オタク「日本の『饅頭』って中に小豆入りのものだったのか……こっちの『饅頭』(マントウ)と違うとは聞いていたが想像以上に違っていた」「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む
04/30中国中国オタク「日本語の国民的アイドルや国民的スターって現代本の有名人なら誰?」「昔はいたけど今の日本には『国民的』レベルのスターはいないと思う」「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む
04/27韓国韓国人「表音文字なのに芸術作品レベル!日本のひらがなに込められた繊細な美意識に驚いた」書く文化を大切にする国世界の憂鬱
04/21韓国国名の英語表記はどう決まった? 「Japan」や「Korea」にまつわるルーツの話が注目集める 韓国ネットの反応世界の憂鬱
04/19韓国日本語学習者が驚いた!ドラマと実際の日本語の違いがこちらです 韓国ネットの反応世界の憂鬱
04/18韓国韓国人「韓国人が気づいた日本語の挨拶の秘密:時間帯別の使い分けとは?」 韓国の反応世界の憂鬱
04/15韓国韓国人「日本語の単語を覚える時、漢字とひらがなを一緒に覚えた方が良い?」 韓国の反応世界の憂鬱
04/11韓国韓国人「日本語の商品パッケージ…日本製になりすます中国産のグミ」カイカイ反応通信
03/17中国中国オタク「日本のラノベの会話シーンで誰が話しているのかで混乱する……あの会話が連続する文章を皆は問題なく理解できてるの?」「あれは日本語の原文だと問題ないんだよ」「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む
02/27韓国韓国人「36年の日本統治から解放された後の韓国語の状態がこちらです…」→「日本語の影響は消えない?」 韓国の反応世界の憂鬱
02/26韓国韓国人「日本と韓国の『タメ口』文化の違いがこちら…韓国では衝突の原因にも」 韓国の反応世界の憂鬱
02/14韓国韓国人「韓国人が驚愕した『日本企業の名前の由来』がこちらです…」→「韓国企業ロッテは文学作品が由来ですね」 韓国の反応世界の憂鬱
01/30韓国韓国人「韓国人学習者がつまずく日本語の発音の壁」日本語の「つ」の発音が何故こんなに難しいのか? 韓国の反応世界の憂鬱
01/30韓国韓国人「日本語は本当に中国語より難しい?」韓国人が語る日本語の敬語の壁とその対策 韓国の反応世界の憂鬱
01/21中国中国人「日本語のこのジョーク、中国語でもそのまま通じる」 中国人「だははは!」「日本人と中国人は笑いのポイントが似てるかも」じゃぽにか反応帳
12/19韓国韓国人「韓国が日本語の法律用語を大量に盗用していた…」これは事実なのですか?→「日本を参考にしたそうですが」韓国の反応世界の憂鬱
11/18中国中国人「お母さんが訳の分からない日本語の衣類用洗剤を買ってきた」 中国人「だはははは!」「アラブにでも行くのかな?」1じゃぽにか反応帳
11/09韓国韓国人「韓国人が衝撃!『古代日本語の発音』を初めて聞いた外国人が驚いた理由がこちら」韓国の反応世界の憂鬱
11/05中国中国人「日本のオタクが中国語の表現を褒めてる」 中国人「日本語の表現も素晴らしい」「漢字は面白い!」1じゃぽにか反応帳
11/02中国中国オタク「私は日本語の「バカ」ってかなり攻撃力の低い言葉だと感じられるんだけど、それで合ってる?」「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む
10/24中国中国人「日本語の『で』の意味を教えて」 中国人「複雑な言葉」「あまり使わない方がいい」じゃぽにか反応帳
10/09中国中国人「むちゃくちゃ複雑な日本語の文章、みんな意味わかる?」 中国人「中国語でも分からない」「なんと高レベルなコメント欄」1じゃぽにか反応帳
10/07中国中国人「日本語の不愉快が好き」 中国人「ちょうだい」「素晴らしい」「九段下」じゃぽにか反応帳
10/04中国中国人「日本語のこの挨拶の否定形は何?」 中国人「おそようございます」「おはよくないです」じゃぽにか反応帳
09/24中国中国人「日本人は外国でこうやって偽日本人を特定するらしい」 中国人「これは賢い」「日本語の擬態語はよくわからない」じゃぽにか反応帳
09/02韓国韓国人「日本語のルーツが判明!」やはり日本語の起源は朝鮮半島にありました 韓国の反応世界の憂鬱
24/08/19中国中国人「日本語の『未亡人』という言葉の本当の意味がかなりしんどい」 中国人「そうだったのか」「イメージが一気に変わった」1じゃぽにか反応帳
24/08/16韓国韓国人「誰よりも熱心に日本語の勉強をする反日韓国人wwwwwww」カイカイ反応通信
24/07/09中国中国人「日本語の『筋』ってどういう意味?」 中国人「将棋の筋と一緒」「筋頭巴脳」じゃぽにか反応帳
24/07/05韓国韓国人「西洋人たちが感じる日本語が難しい理由をご覧ください」→「」お隣速報
24/06/20韓国韓国人「韓国地上波で日本語の歌が流れ韓国人が衝撃!」→「日本の歌を流さない放送界の暗黙のルールさえ破られた時代が来たのでしょうか?」 韓国の反応世界の憂鬱
24/06/09中国中国人「日本語のこの平仮名の書き方が分からない。これで正しい?」 中国人「こんな感じかな」「3に点々」じゃぽにか反応帳
24/06/07中国中国人「日本で敬語を使わなかったら何が起こるの?」 中国人「日本語が下手なら問題ない」「敬語はぜひ使うべき」じゃぽにか反応帳
24/06/02韓国韓国人「日本の対外純資産4千兆ウォン、5年連続で史上最大···33年連続世界1位!」→「我が国より豊ですね‥(ブルブル」 韓国の反応世界の憂鬱
24/06/01韓国【韓国人「日本式トンカツVS韓国式軽洋食トンカツ!」→「僕は軽洋食トンカツが美味しい」 韓国の反応世界の憂鬱
24/04/27中国中国オタク「『大和』という言葉から思い浮かべるのって誰?何?ここはオタクばかりだからめんどくさい話題にはいかないと信じて聞いてみる」「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む
24/04/19中国中国オタク「SクラスのSは結局何のSなのか……」「あれは日本語のSUGOIのSも混じっていると聞いたことがある」「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む
24/04/16中国中国人「日本語の笑い話。どこがおもしろいのか教えて」 中国人「わかった。クスッとなった」「なるほど、そういう意味なのか」じゃぽにか反応帳
24/03/16中国中国人「チョコレートの日本語の漢字表記がちょっと残念」 中国人「中国語も蝌蝌啃蜡はひどかった」「蛇果もあるしな」じゃぽにか反応帳
24/02/15中国中国人「日本語のこの文字、どうやって入力するの?」 中国人「ヱ」「卫」「고」「なんか違うの混ざってるぞ!」じゃぽにか反応帳
24/02/10中国中国人「英語の発音を持つ日本語の漢字を見つけた」 中国人「煙草もそうだよね」「ラムもそう」「他にもたくさんある」じゃぽにか反応帳
24/01/31韓国「ここは日本ですか?」…日本語の看板に「円」メニューまで登場=韓国の反応カイカイ反応通信
24/01/30韓国韓国人「韓国で日本感性が大流行・・・日本語の看板はもちろん日本円表記のメニューまで登場してしまう」→「もうめちゃくちゃだ・・・」「親日もほどほどにしろ」お隣速報
24/01/06中国中国人「日本で『ばしょく』と呼ばれる中国の歴史上の人物は誰でしょう?」 中国人「曹操は対対」「日本語の諸葛亮の発音が好き」じゃぽにか反応帳
23/12/27韓国韓国人「韓国語に衝撃を受けた日本人の反応をご覧ください・・・」→「あれマジで全部同じ意味なの?」「言語学的に韓国語が日本語のルーツだから・・・」お隣速報
23/12/24韓国韓国人「日本人との会話で『アナタ』と相手を呼ぶのは良くない意味なのですか?」→「日本語のワタシ、アナタの意味とは‥」 韓国の反応世界の憂鬱
23/12/21中国中国人「日本語の『人妻』にはこんな意味もあるらしい」 中国人「なんか現代的」「曹操は・・」じゃぽにか反応帳
23/12/16韓国韓国人「日本が漢字を捨てられない理由が明らかに‥(ブルブル」→「ハングルの優秀性に対して反論の余地がない」 韓国の反応世界の憂鬱